2026年6月6日星期六

To Celebrate the Father's Day or Not

Mother’s Day has just passed in May.
Father’s Day is coming soon in June.

From my own observations,
over the past ten or twenty years 
in Hong Kong, 
Mother’s Day has always been
much more popular than Father’s Day.

In general, many fathers are more reserved
when it comes to expressing feelings.
So children often respond in a similar quiet way—
communicating with their fathers less openly,
and showing affection more subtly.
That’s why fewer people will
make a big, public show of
celebrating Father’s Day.

Fathers also rarely take the initiative to
ask their children to celebrate Father’s Day.
Compared with that, mothers are different—
they’re often more likely to ask 
their children to celebrate Mother’s Day.

Maybe, more everyday reason is
how the business world works.
There are fewer businesses
promoting their products or services 
for Father’s Day—
(specially florists.
Since not many fathers are
truly excited about receiving flowers),
children naturally feel 
less pressure to celebrate.

But honestly,
whether we celebrate Father’s Day or not—
it’s mostly just a formality.

Sometimes your father suddenly
becomes gentle and
shares a few pieces of advice with you.
Better listen carefully.

It takes a lot of courage for him to
say those words out loud.



Cat Stevens - Father and Son




It's not time to make a change
Just relax, take it easy
You're still young, that's your fault
There's so much you have to know
Find a girl, settle down
If you want you can marry
Look at me, I am old but I'm happy
I was once like you are now and 
I know that it's not easy
To be calm when you've found 
something going on
But take your time, think a lot
Think of everything you've got
For you will still be here tomorrow but 
your dreams may not
Oh, how can I try to explain?
'Cause when I do he turns away again
It's always been the same, same old story
From the moment I could talk
 I was ordered to listen
Now there's a way and 
I know that I have to go away
I know I have to go
It's not time to make a change
Just sit down, take it slowly
You're still young, that's your fault
There's so much you have to go through
Find a girl, settle down
If you want you can marry
Look at me, I am old but I am happy
All the times that I've cried
Keepin' all the things I knew inside
It's hard but it's harder to ignore it
If they were right I'd agree
But it's them they know, not me
Now there's a way and
 I know that I have to go away
I know I have to go

五月的母親節剛過去,
六月的父親節快來了。

個人觀察,香港近十多二十年,
母親節遠比父親節受歡迎。

一般的父親對子女的
感情表達都較為內歛,
子女於是也多回應以內歛的方式
與父親溝通及作感情交流。 
於是也少主動高調為父親慶祝父親節。

做父親的也很少主動要求
子女為她慶祝父親節
相比之下,做母親就不同了,
她們會更主動要求
子女為她慶祝母親節。

更生活日常的原因是,在商業世界,
較少商家會借父親節促銷其業務或產品,
尤其是送花業務,
很少父親會很熱衷收到花禮物的。
因此子女也較少在群眾壓力下慶祝父親節

其實慶不慶祝父親節
儀式而已。
有時父親突然很溫柔說給你聽
他的幾句意見,
請好好聆聽,
他也需要鼓起很大的勇氣才
說得出那幾句意見






2026年6月5日星期五

Blossom Together

If being the flower of the plant
with its flowering season in mid-June—
take this chance to blossom
with the other flowers of the season,
see who is the loveliest.

Blooming too early feels isolating;
blooming too late feels lonely.


若是這種六月中是花期的植物的花,
趁著花期與其他同期花一起綻放吧,
還可以互相爭妍鬥麗。

花開得早,會很孤獨;
花開得遲,會很寂寞。







松たか子『花のように』(像花一樣)





當我回望風吹過的風鈴聲時,
我看到了夏天的天空。 
向日葵小路上有個穿白襯衫的男孩 
你消失到哪裡去了?
我只是請你稍等一下。 
我在哪裡看到了這麼多令人眼花撩亂的人?


像花一樣像風一樣永遠在我心裡 
如果可以回去 
如果可以回去 那天的霧霾


送走夏天的煙火突然被我肩膀抱住 
一個痛苦的溫柔的吻而不是告別 
我咬著嘴唇,低著頭走著。 
我還是無法知道你為何流淚


像花一樣像風一樣還在我心裡 
如果可以回去 如果可以回去 
那天的霧霾


如果你現在在這裡,你會怎麼說? 
還很遠,在我的旅途中,
那個夏天已經很遠了


像花一樣像風一樣永遠在我心裡 
如果可以回去 如果可以回去 
那個夏天


2026年6月2日星期二

How Fragile All Are

In this age, 
everything is changing fast and 
is more fragile than ever:
Life, feelings, beliefs, love, and faith;
Relationships, careers, jobs, and hobbies...

How do the people involved deal with it?


這個年代,萬事變動越加脆弱:
生命、情感、信念、愛情、信仰;
人情、事業、工作、愛好……
牽涉其中的人如何面對?

___


Sting - Fragile





If blood will flow when 
flesh and steel are one
Drying in the color of the evening sun
Tomorrow's rain will wash the stains away
But something in our minds 
will always stay
Perhaps this final act was meant
To clinch a lifetime's argument
That nothing comes from violence and 
nothing ever could
For all those born beneath 
an angry star
Lest we forget how fragile we are

On and on the rain will fall
Like tears from a star 
like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are 
how fragile we are

On and on the rain will fall
Like tears from a star 
like tears from a star
On and on the rain will say
How fragile we are 
how fragile we are
How fragile we are 
how fragile we are



2026年6月1日星期一

Long Time No See

The person you haven’t seen for years, 
and who you haven’t heard from in years.  

Today you met him, 
or today you heard his news.  

Has he changed greatly?  
Is the younger version of him now more mature?  
As for the older version of him—
does he remain full of spirit today?  

The years have passed; 
the environment has changed—
so has his life.  
How did he get through it? 
What has he gained, and what has he lost?  

If he is someone you like, 
then send him more blessings—

Time and life continue moving forward.


多年沒見的人,幾年沒消息的人。  
今日遇見,今日聽到他的消息了。 
 
他有大改變嗎?  
以前年輕的他,現在成熟了嗎?  
以前年老的他,今日仍精神嗎?  

之間的時間流逝了,環境改變了,
他的生活——  
他是如何渡過的呢?

他有什麼增進了,又有什麼掉失?  

他若是你喜歡的人,就送給他更多祝福。

時間與生命,續續前行。


Long Vacation - Piano Solo






2026年5月31日星期日

All Kinds of Birds Sing

My home was once plagued for years
by flocks of pigeons.
Pigeons don’t really “sing”—
they just emit a low, “gulu gulu” noise, 
and they leave droppings everywhere, 
making the place dirty, shabby, and
foul-smelling—unbearable.

Residents repeatedly complained 
to the authorities, 
and the pigeon-repelling efforts 
eventually worked.
Now we only occasionally
see a few flying by,
and it’s no longer a major nuisance.

But recently, I’ve noticed
some twenty parrots
moving in and staying long-term.
Their loud, ear-splitting chatter 
constantly disturbs me.
I have already lost control and
felt mad.

One evil fades, only for another
to arise—
life has non-stop nuisances
I can never avoid.

我的家居附近多年被白鴿群聚騷擾,
牠們不會唱歌,
淨是發出「咕噜咕噜」低頻雜聲,
且到處排便,污糟邋遢,臭氣難忍。
居民多次向當局投訴,
驅鴿行動終見成效,
現只偶爾看到幾隻飛過,已不足為患。

可是最近又發現十多隻鸚鵡長駐,
吵鬧刮耳,長期被擾好易失控發顛。

一惡減、一惡生,
人生總是不停有控制不了的纏擾。



The Beatles - Blackbird



Blackbird singing in the dead of night
Take these broken wings and learn to fly
All your life
You were only waiting for this moment to arise

Blackbird singing in the dead of night
Take these sunken eyes and learn to see
All your life

You were only waiting for this moment to be free
Blackbird fly, blackbird fly
Into the light of a dark black night
Blackbird fly, blackbird fly
Into the light of a dark black night

Blackbird singing in the dead of night
Take these broken wings and learn to fly
All your life
You were only waiting for this moment to arise
You were only waiting for this moment to arise
You were only waiting for this moment to arise



2026年5月29日星期五

Anchors in the Chaos in Life

Life is adrift—
we must find some anchors in the chaos.

浮生漂浮。
在失序中尋找依靠。


tuki.『声命』Seimei~TBS系日曜劇場「キャスター」
(Caster 新聞主播) 劇中歌


甚至不記得了 
我被迫攜帶的東西 
我走路,儘管我的腿感覺​​到它

如果只有一個答案 
我可以毫不猶豫地留下來嗎? 
這真是太幸福了 彷彿在呢喃

迎著風吹散沙的時候 
用布把字藏起來

這爆炸的人生 
我正在尋找我可以相信的東西 
我們手牽手走在人行道上 
因為溫暖依然存在 
我無法拋棄小小的自己

感覺手掌開始乾燥 
即使你感覺不舒服 
那聲音瀰漫在我的身體裡 
就像沙子剝落落下

這人生爆炸了 
我想知道他們正在努力留下什麼。 
我踩著影子追去 
因為你的背還在 
我無法拋棄小小的自己


2026年5月28日星期四

Jokes in the form of Lies

Many people like to tell lies (false statements) 
to protect themselves.

Among them, some tell lies in exaggerated ways
 to make sure that other people understand that 
they are not making false statements.

Don't worry, many people know that these liars
are not being literal when they say these things—
and kindly treat them as making jokes.



tuki. - 《騙シ愛》(Damashiai)
(TBS 電視台日曜劇場(Caster)主題曲)

在這充滿欺騙的愛情世界裡,
我苦苦尋找可以信賴的東西。 
我不會再失去它。 
我為什麼要說謊? 
為什麼我無法說出真相? 
你會露出怎樣的表情? 
你不是在保護自己嗎? 
這一切都不是我想要的 
我讓你看起來如此悲傷 
甚至還不知道月亮的陰暗面 
我只是在做夢 
在欺騙的愛情謊言中 
我想要一雙能夠找到信仰的眼睛 
未來仍充滿未知 
但請不要背叛我的心,
我不會再失去它 
我為什麼學會了說謊? 
我為什麼要隱藏真相? 
我會假裝不知情 
我已害怕觸碰 
如同青澀中成熟的果實 
在我悄然凋零之前 
我只想你輕咬一口 
在虛幻愛情的黑暗中 
我只記得曾經感受到的溫暖 
未來仍充滿未知 
但請不要背叛我的心,
我會過自己的生活 
我越掙扎,就越迷失,
真相也漸漸消逝 
我還能記得觸碰你手的感覺嗎? 
在這虛幻愛情的世界裡,
我渴望擁有能夠看透一切、
找到信仰的眼睛 
未來尚未定論 
請不要背叛我的心,
摸索前進也無妨 
讓我塑造自己 去遇見你,
一個可以與我分擔痛苦的人 
我們終會相遇 

2026年5月25日星期一

An Astronaut Far From the Earth

Becoming an astronaut is so awesome。
I admire them for having
the intelligence, knowledge,
and physical strength required
to become an astronaut.
What I admire even more is that
they don’t have the claustrophobia (幽閉恐懼症) .

Earth is so near, yet still so far.

能成為太空人真勁。  
我很羨慕他們擁有成為太空人所需的
智力、知識與體魄。
我更羨慕的是,他們沒有成為太空人不好出現的
幽閉恐懼症(claustrophobia)

地球似近還遠。


————


Barclay James Harvest - Negative Earth 




For fifty-five days
I've been flying around the world

Didn't anybody know, 
didn't anyone suppose
That my life up here was 
slowly drifting by
And all I've got to do is 
sit and cry

The Earth is so clear and 
it's simply a reach away
I just had to laugh today but 
the news it seemed to say
That my life once full was 
surely running dry
I prayed a while but then 
I had to cry
Look in my eyes - I know
That man is surely just a man
It's no surprise - I know
The road is far too long
And life too short to carry on

For fifty-five days 
I've been flying around the world
Here in syncopated time, 
while my tangled web of rhyme
Dangles aimlessly, time drips slowly by
And all I've got to do is 
sit and cry
Look in my eyes - I know
That man is surely just a man
It's no surprise - I know
The road is far too long
And life too short to carry on